2013年10月04日    張偉俊 價(jià)值中國(guó)網(wǎng)      
推薦學(xué)習(xí): 歐洲大學(xué)商學(xué)院,企業(yè)家學(xué)者學(xué)位教育領(lǐng)航者。翹首以盼,點(diǎn)燃我們學(xué)習(xí)的熱情,共同探尋個(gè)人成長(zhǎng)企業(yè)發(fā)展新思路。歡迎加入歐洲大學(xué)商學(xué)院(EU)博士學(xué)位>>
    作為“總裁教練”,這些年我的服務(wù)對(duì)象除了民營(yíng)企業(yè)的老板外,還有歐美企業(yè)的 職業(yè) 經(jīng)理人 。這些跨國(guó)公司的中國(guó)區(qū)或大中華區(qū)總經(jīng)理雖然身處中國(guó),但工作環(huán)境與民企老板不可同日而語(yǔ)。他們的上級(jí)是清一色的“國(guó)際人士”,而同級(jí)和下級(jí)基本上是中國(guó)人。也就是說(shuō),在公司里與他們天天打交道的,99%左右的是中國(guó)人,但決定其職業(yè)命運(yùn)、升遷和提薪的,卻是那些對(duì)中國(guó)和中國(guó)人了解甚少、只占公司員工總數(shù)1%左右的老外。這些老外領(lǐng)導(dǎo)人往往不是遠(yuǎn)在紐約、倫敦,便是近在新加坡、香港,一年到中國(guó)大陸來(lái)不了一兩趟。如何與自己的洋上級(jí)打交道,是我的服務(wù)對(duì)象的一個(gè)共同難題。

     瑪麗是一位與外國(guó)老板“博弈”了好一陣子的歐洲某跨國(guó)公司中國(guó)區(qū)總經(jīng)理。盡管公司上下人人稱她為瑪麗,她可是100%的中國(guó)血統(tǒng)。她典型的抱怨是:“歐洲總部發(fā)出的指令很多不符合中國(guó)這邊的實(shí)際情況,簡(jiǎn)直就是亂彈琴、瞎指揮。一天到晚要我們報(bào)數(shù)據(jù),填表格,還老用歐洲的那套東西來(lái)教訓(xùn)、貶低我們。唉,在外企公司做總經(jīng)理,難哪!”有趣的是,盡管在歐洲讀過(guò)幾年書并在中國(guó)的幾家歐美公司干了好些年,瑪麗的應(yīng)對(duì)方式還是很有“中國(guó)特色”。她的第一步是:強(qiáng)忍。忍氣吞聲,理解、贊同的執(zhí)行,不理解、不贊同的也執(zhí)行。歐洲上級(jí)看到中國(guó)下級(jí)不折不扣地執(zhí)行了他們的指示,自然繼續(xù)其“歐洲特色”,甚至變本加厲。于是,瑪麗實(shí)施其第二步:說(shuō)服。但是,由于她說(shuō)得極其間接,過(guò)于委婉,洋老板們根本意識(shí)不到問(wèn)題的嚴(yán)重程度或瑪麗的生氣程度。因此,一切照舊。這樣,瑪麗不得不實(shí)施其第三步:抗拒。當(dāng)然,“聰明的”中國(guó)人的抗拒方式也是委婉、間接的,有“太極拳”的特點(diǎn)。時(shí)間一長(zhǎng),老外上司醒悟了,也對(duì)瑪麗不滿了。他們開始質(zhì)疑瑪麗的工作能力,甚至懷疑她的道德水準(zhǔn)。在他們看來(lái),有話不說(shuō),或故意說(shuō)得含糊不清,甚至變著法子讓上級(jí)“碰釘子”、“吃苦頭”,等等,都是重大的原則問(wèn)題。再接下來(lái),便出現(xiàn)了我這個(gè)總裁教練受歐洲總部之聘,去“修理”其中國(guó)區(qū)總經(jīng)理瑪麗。

     三個(gè)月觀察下來(lái),我發(fā)現(xiàn)問(wèn)題的源頭不是瑪麗的工作能力或道德水準(zhǔn),而是東西方文化差異,或者更確切地說(shuō),是“高語(yǔ)境(high context)文化”與“低語(yǔ)境(low context)文化”的溝通風(fēng)格差異。根據(jù)美國(guó)人類學(xué)家愛德華·霍爾(Edward T. Hall)的理論,瑪麗的行為方式代表了東方的高語(yǔ)境文化,其典型特征是:說(shuō)話比較含蓄,內(nèi)隱成分或曰暗碼信息較多,旁敲側(cè)擊,點(diǎn)到即止,有時(shí)還顯得秘而不宣,藏頭露尾。作為對(duì)照,大多數(shù)西方國(guó)家屬于低語(yǔ)境文化。西方人一般直來(lái)直去,習(xí)慣于把信息表達(dá)完整,把話說(shuō)透,不像我們中國(guó)人往往只說(shuō)前半句,后半句讓人家去猜。在西方低語(yǔ)境文化里,人們往往對(duì)一些非語(yǔ)言的交際行為視而不見,而在以中國(guó)為代表的高語(yǔ)境文化里,交際者的面部表情、難以言說(shuō)的情緒、微妙的手勢(shì)及其他周圍環(huán)境細(xì)節(jié)等,都是不可忽略的信息符號(hào),其內(nèi)涵或意義甚至超過(guò)直接說(shuō)出來(lái)的話語(yǔ)。如此,在中國(guó),“悟性”極為重要,因?yàn)楹芏鄸|西不能說(shuō)得太明,要不然就表示你沒(méi)水平,也缺涵養(yǎng)。人們必須通過(guò)察言觀色,才能悟出語(yǔ)言背后的含義。善于“意會(huì)”的人,才是溝通、交往的高手。而低語(yǔ)境則正好相反,能夠準(zhǔn)確而又生動(dòng)“言傳”的人,才是溝通“達(dá)人”。西方背景的人的邏輯很簡(jiǎn)單:你若不“言傳”,叫我怎么能“意會(huì)”?

     看完了我推薦的相關(guān)閱讀材料,“意會(huì)”了兩種文化的區(qū)別之后,瑪麗面臨選擇:要么給外國(guó)老板上課,向他普及中國(guó)文化,要求老板用中國(guó)式的溝通模式來(lái)與我們中國(guó)人溝通;要么把自己放到低語(yǔ)境背景下,像老外一樣直來(lái)直去,即改變自己與老外打交道的模式。智商和情商都頗高的瑪麗自然選擇了后者。

     三個(gè)月后,瑪麗的上級(jí)告訴我,他們已經(jīng)注意到了瑪麗的變化,并希望她能做得更好。當(dāng)被問(wèn)及瑪麗需要進(jìn)一步改進(jìn)的確切方向時(shí),老外說(shuō),作為地區(qū)總經(jīng)理,瑪麗不僅需要向矩陣式架構(gòu)中的不同上級(jí)提出要求,據(jù)理力爭(zhēng),更要敢于事先提醒上級(jí),直言批評(píng)上級(jí),不要等到事情過(guò)后“讓事實(shí)去教育上級(jí)”。我把這意思向瑪麗傳達(dá)了,她的當(dāng)即反饋是:“這樣的話我聽到過(guò)好幾次了,但我總不能不給上級(jí)面子吧?”

     呵呵,好一個(gè)“面子”!真是我們的國(guó)粹!現(xiàn)身說(shuō)法,我給瑪麗講了一個(gè)我親身經(jīng)歷的有關(guān)面子的故事。20年前,我在美國(guó)芝加哥附近攻讀碩士。在一門課程的開卷考試中,我把當(dāng)時(shí)我們用的那本權(quán)威教科書給批了一通,并用我在中國(guó)的親身經(jīng)歷論證書中闡述的一些原則并非放之四海而皆準(zhǔn),而是有嚴(yán)重的“美國(guó)男性白人中心主義傾向”。我的指導(dǎo)老師認(rèn)為我的觀點(diǎn)很有價(jià)值,建議把這篇“批判文章”發(fā)給教科書的作者。這位作者可是這個(gè)領(lǐng)域的“世界級(jí)權(quán)威”呀!我一個(gè)普通研究生怎么能去直接挑戰(zhàn)他呢?后來(lái),因?yàn)閷?shí)在拗不過(guò)導(dǎo)師,同時(shí)也覺得不能不給他面子,我勉強(qiáng)把文章發(fā)出去了。沒(méi)有料到的是,三天后作者居然親自給我打來(lái)電話,他不但對(duì)我的批評(píng)精神和批評(píng)能力大加贊賞,還要求我更廣泛深入地批評(píng)他的這本被譽(yù)為“經(jīng)典”的教科書。我當(dāng)時(shí)受寵若驚,差點(diǎn)暈過(guò)去。后來(lái),這本經(jīng)典教科書每一章的末尾都附有一篇我的批評(píng)性文章,告誡讀者要“如何多長(zhǎng)個(gè)心眼”,從不同角度去詮釋同一現(xiàn)象。那家美國(guó)出版社告訴我,我當(dāng)時(shí)以為有損作者面子的文章給教科書大長(zhǎng)面子,銷量因此大增。

     去年發(fā)生的一件事也同樣有意思。一家西方管理咨詢公司被中國(guó)這幾年的繁榮所吸引,躍躍欲試,準(zhǔn)備到中國(guó)來(lái)一顯身手,賺一把快錢。他們咨詢了不少人,聽到的都是“機(jī)不可失、時(shí)不再來(lái)”之類的論調(diào)。當(dāng)咨詢到我這兒時(shí),我唱了一通反調(diào),并明確告訴他們:只有公司高層對(duì)中國(guó)有所了解,才能做出明智的決定。而其前提,就是公司一、二、三把手親自到中國(guó)來(lái)實(shí)地考察一個(gè)星期。他們接受了我的意見,實(shí)地考察了中國(guó)的管理咨詢市場(chǎng)之后,才切身感受到在中國(guó)從事這一行業(yè)的艱難。當(dāng)這些老外領(lǐng)導(dǎo)再次征求我的意見時(shí),我直言不諱:憑你們現(xiàn)在的品牌知名度和有限的資源,進(jìn)入中國(guó)十年之后也未必能盈利。我絲毫不給面子的話贏得了尊重。他們當(dāng)場(chǎng)決定暫時(shí)不進(jìn)入中國(guó),但給我這位中國(guó)咨詢顧問(wèn)的“咨詢費(fèi)”卻因此翻番。

     瑪麗兩眼泛光:“張教練,道理我現(xiàn)在全明白了,可是要真正做到,恐怕還需要接受訓(xùn)練、養(yǎng)成習(xí)慣才行。”“嘿,你這話說(shuō)得夠?qū)I(yè)水準(zhǔn)。”

     結(jié)束本文之前,我還是想提一提那件“新鮮事兒”。幾天前,我應(yīng)邀參加一個(gè)國(guó)際性的管理 論壇 。兩天的大會(huì)上共有10多位發(fā)言者。盡管每人講的內(nèi)容不一樣,但有一點(diǎn)是相同的:他們都會(huì)留出10分鐘的時(shí)間接受提問(wèn)。有意思的是,參會(huì)者95%左右為中國(guó)人,老外約占5%,但提問(wèn)和挑戰(zhàn)發(fā)言者95%以上都是老外,中國(guó)人不足5%。我坐在那兒,感嘆不已。雖說(shuō)這是個(gè)國(guó)際會(huì)議,可這是在我們中國(guó)自己的國(guó)土上,是討論我們自己事務(wù)的國(guó)際會(huì)議呀!我們?nèi)绱瞬辉富虿桓?ldquo;言傳”,怎么才能讓老外真正“意會(huì)”呢?也許,現(xiàn)在是中國(guó)人改改我們的“集體個(gè)性”或曰“集體無(wú)意識(shí)”的時(shí)候了。要是想成為現(xiàn)代國(guó)際家庭中的一名重要成員,與其老讓別人費(fèi)心思猜測(cè),不如自己坦率表白!

注:本站文章轉(zhuǎn)載自網(wǎng)絡(luò),用于交流學(xué)習(xí),如有侵權(quán),請(qǐng)告知,我們將立刻刪除。Email:271916126@qq.com
隨機(jī)讀管理故事:《兩棵樹,你砍哪一顆?》
老教授問(wèn):“如果你去山上砍樹,正好面前有兩棵樹,一棵粗,另一棵細(xì),你會(huì)砍哪一棵?”
問(wèn)題一出,大家都說(shuō):“當(dāng)然砍那棵粗的了。”
老教授一笑,說(shuō):“那棵粗的不過(guò)是一棵普通的楊樹,而那棵細(xì)的卻是紅松,現(xiàn)在你們會(huì)砍哪一棵?”
我們一想,紅松比較珍貴,就說(shuō):“當(dāng)然砍紅松了,楊樹又不值錢!”
老教授帶著不變的微笑看著我們,問(wèn):“那如果楊樹是筆直的,而紅松卻七歪八扭,你們會(huì)砍哪一棵?”
我們覺得有些疑惑,就說(shuō):“如果這樣的話,還是砍楊樹。紅松彎彎曲曲的,什么都做不了!”
老教授目光閃爍著,我們猜想他又要加條件了,果然,他說(shuō):“楊樹雖然筆直,可由于年頭太久,中間大多空了,這時(shí),你們會(huì)砍哪一棵?”
雖然搞不懂老教授的葫蘆里賣的什么藥,我們還是從他所給的條件出發(fā),說(shuō):“那還是砍紅松,楊樹中間空了,更沒(méi)有用!”
老教授緊接著問(wèn):“可是紅松雖然不是中空的,但它扭曲得太厲害,砍起來(lái)非常困難,你們會(huì)砍哪一棵?”
我們索性也不去考慮他到底想得出什么結(jié)論,就說(shuō):“那就砍楊樹。同樣沒(méi)啥大用,當(dāng)然挑容易砍的砍了!”
老教授不容喘息地又問(wèn):“可是楊樹之上有個(gè)鳥巢,幾只幼鳥正躲在巢中,你會(huì)砍哪一棵?”
終于,有人問(wèn):“教授,您到底想告訴我們什么?測(cè)試些什么呢?”
老教授收起笑容,說(shuō):“你們?cè)趺淳蜎](méi)人問(wèn)問(wèn)自己,到底為什么砍樹呢?雖然我的條件不斷變化,可是最終結(jié)果取決于你們最初的動(dòng)機(jī)。如果想要取柴,你就砍楊樹;想做工藝品,就砍紅松。你們當(dāng)然不會(huì)無(wú)緣無(wú)故提著斧頭上山砍樹了!”
這個(gè)故事告訴我們:一個(gè)人,只有心中先有了目標(biāo),做事的時(shí)候才不會(huì)被各種條件和現(xiàn)象迷惑。你的目標(biāo)明確了嗎?想清楚了,那就加油吧~
閱讀更多管理故事>>>
相關(guān)老師
熱門閱讀
企業(yè)觀察
推薦課程
學(xué)費(fèi)9萬(wàn)以上高端班 學(xué)費(fèi)6-9萬(wàn)總裁班 學(xué)費(fèi)4-6萬(wàn)總裁班 學(xué)費(fèi)3-4萬(wàn)總裁班 學(xué)費(fèi)2-3萬(wàn)研修班 學(xué)費(fèi)1-2萬(wàn)培訓(xùn)班 學(xué)費(fèi)1萬(wàn)以下短期班
課堂圖片
返回頂部 邀請(qǐng)老師 QQ聊天 微信